دون سيغل بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- don siegel
- "دون" بالانجليزي adj. inferior; adv. below, beneath; n.
- "جون تسيغلر" بالانجليزي john ziegler (talk show host)
- "جيسون سيغل" بالانجليزي jason segel
- "أفلام أخرجها دون سيغل" بالانجليزي films directed by don siegel
- "دونالد إميل تسيغلر" بالانجليزي donald emil ziegler
- "أدولف تسيغلر" بالانجليزي adolf ziegler
- "إدوارد تسيغلر" بالانجليزي edward ziegler (music journalist)
- "سي إيغل" بالانجليزي sea eagle (missile)
- "لي سيغل" بالانجليزي lee siegel (cultural critic)
- "دونالد إيغل" بالانجليزي donald eagle
- "جون جي. تسيغلر" بالانجليزي john g. ziegler
- "غونتر تسيغلر" بالانجليزي günther ziegler
- "آدم سيغل" بالانجليزي adam siegel
- "فرد سيغل" بالانجليزي fred siegel (baseball)
- "قرص سيغل" بالانجليزي siegel disc
- "ليا سيغل" بالانجليزي leah siegel
- "نيل سيغل" بالانجليزي neil siegel
- "إدوارد دانر تسيغلر" بالانجليزي edward danner ziegler
- "شتيغليتس تسيليندورف" بالانجليزي steglitz-zehlendorf
- "سيدني سيغل" بالانجليزي sidney siegel
- "سيري سيغلم" بالانجليزي siri seglem
- "دونغل" بالانجليزي software protection dongle
- "دوست بيغلو" بالانجليزي dust beyglu
- "دوغلاس سي. جونز" بالانجليزي douglas c. jones
- "دوين سينغلتون" بالانجليزي duane singleton
أمثلة
- Director Don Siegel's Invasion of the Body Snatchers (1956), released by Allied Artists, treats conformist pressures and the evil of banality in haunting, allegorical fashion.
أصدر المخرج دون سيغل فيلم غزو سارقي الأجساد (1956)، عن طريق ألايد أرتيستس، ويعالج ضغوط العادات وشر الابتذال في أسلوب مجازي. - The second film to be considered a television movie, Don Siegel's The Hanged Man, was broadcast by NBC on November 18, 1964.
ويعتبر ثاني هذه الأفلام التلفزيونية، هو فيلم يدعى الرجل المشنوق من إخراج دون سيغل أذيع من قبل شبكة إن بي سي في 18 نوفمبر 1964.